Del otro lado del charco... Charcotrip

Charcotrip travel blog

Blog de viajes, relatos y experiencias vividas en texto y fotografías... / Travel blog, journals and experiences in text and photos...

Ir al contenido | Ir al menu | Ir a la busqueda

La tumba de Merlin en Francia / The Merlin's tomb in France

En el camino de regreso a casa, pasariamos cerca de un bosque llamado Paimpont o Brocelianda... en donde... resulta que se encontraba la "tumba del mago Merlin" y la fuente de la juventud... a saber si sera cierto pero los lugares ahi estaban y pues no podiamos perder la oportunidad de ver de que se trataba.

In the way to come back home, we passed near to Paimpont forest, also known as Brocéliande... where... supousedly there is "Merlin's tomb" and the Fountain of Youth... bah we didn't know if this things are true but they were there so we could't lose the oportunity to see them!

Al llegar estan todas las indicaciones / When you arrive you see this sign

Asi que llegamos, estacionamos el automovil, y nos dirigimos a donde segun el mapita decia que se encontraba la "tumba"... y la encontramos:

So we arrived, we parked the car, and we walk to the place where the map says it was the "tomb"... and we found it:

Si lo se, no dice mucho en realidad pero supuestamente esta es / Yeah I know... it doesnt say much but here it is
Vi unas cosas entre las piedras y me acerque a ver... parece que la gente escribe deseos o conjuros y los deja ahi / Papers written by the people (maybe wishes)

Despues de tomar fotos, seguimos nuestro camino para encontrar la famosa fuente de la juventud... y bueno... sin palabras, vean:

After take some pictures, we continue walking to find the famous fountain of youth... and... no comments:

Si esta es... asi que si tengo que banarme o tomar agua de ahi... fuchilas... prefiero quedarme asi como estoy / Yiak... ugly water

Y cerca de ahi vimos algo desconcertante !... parece que en las noches algunas sectas o no se que se juntan por ahi para hacer conjuros... por que vean... en este pedazo de tierra como estan las piedras acomodadas !

Near there... you can see this... see the rocks how they are:

Esto no se hace por arte de magia lo se / This was not done alone...

Muy interesante... pero como ya se nos hacia tarde continuamos nuestro camino...

We were running out of time so we continue our way...

Letrero / Sign

Y para terminar los dejo con fotos del pueblito que estaba cerca, como podran ver estaba desierto!...

To finish this post, see this pictures of the town that was near... it was all alone

Calle vacia / Empty street
Tres banderas: union europea, Francia y la bandera de la region bretona / Three flags: european comunity, France and brittany flag

Y dejamos este pueblito desierto para continuar nuestro camino... pero esto me hizo pensar... que tal vez no me gustaria mucho vivir en un puebli tan solo y callado, creo que me aburriria... y ustedes que piensan ?

And we left this desert town and we continue our way... but this made me think that... i guess I would annoy living in a town so quiet and desert... and you ? what do you prefer ?

Bookmark and Share

Beuzec Cap Sizun & Point du Raz

Bueno retomando el tema de los viajes... vamos a continuar con nuestro paso por la region bretona en Francia... les voy a mostrar dos lugares:

We will come again to the travel topic (after the wedding turbulence)... we will continue with the story of our journey in Britanny... this time I will show you two places:

Beuzec Cap Sizun

Este es el pequeno poblado en el cual nos alojamos esos dias, aqui les muestro algunas fotos:

Is a very little town where we stay to sleep during our travel, here are some pictures:

Una iglesia con una vista bastante agradable / A very nice church
Uno de los letreros indicando el camino... fijense que esta en frances y en breton le idioma regional / A road sign, check that is in french and breton the regional language

Un dia antes de salir con el grupo de visita, Vincent y yo nos escapamos a ver un lugar cerca del pueblito.. no me se el nombre pero esta cerca (en carro) no era como que se podia ir a nadar pero la vista era muy bonita...

Near to the town you can see these views:

Otras fotos

More pictures

Otro lugar similar... que vista ! / Other place but similar view... nice !
mini pantano

Point du Raz

Este lugar es famoso por que es literalmente la "puntita" de Francia... si si la puntita de la parte izquierda... es un lugar rocoso al cual llegamos caminando (me super canse)... pero vale la pena... chequen las fotos:

This place is famouse because is literally the last part of France... of the left side... is a rocky place and we arrived walking (i was sooo tired)... check out the pictures:

Vista mientras caminabamos hasta nuestro destino / View while walking
Yo / Me
Esta estatua nos indicaba que llegamos !! / We arrived !
Chequense el letrerito... literalmetne dice que vas bajo tu propio riesgo y es que esta un poquitin peligroso el lugar... / Warning sign
Aun con el letrero... varias personas subimos.. :D el Vicente se quedo un poco atras de donde me tomo esta foto... asi que llegue hasta el fin de Francia ! / Doesnt matter the warning sign many people went there... to the end of France... :D

Y asi termina este relato... despues de esta visita nos fuimos a comer unas crepas y al siguiente dia nos despediriamos del grupo para irnos a Arles (haciendo unas paradas en algunos lugares de los cuales ya les contare mis queridos lectores !

And we finish this journal, after this visit we went to eat crepes... and the next day we depart for more adventures!

Bookmark and Share

Resumen de la boda / Wedding extract / Extrait du video du mariage

Chequen el extracto del video de la boda en esta cancion se resumen las escenas de la boda, muy bonito video y edicion por parte de nuestros amigos de Studio SOL

Here is an extract of the wedding, thanks to our friends of Studio SOL who made it possible

Voici un extrait du video du mariage (merci a les amis de Studio SOL qui l'ont fait possible)



Bookmark and Share


Mapa con paises visitados / Visited countries map :

This application is created by interactive maps.
You can also have your visited countries map on your site.

If you see this message, you need to upgrade your flash player.
Make your visited countries mapFlash stock charts

    Directorios que nos listan y rankings / Directories where we are listed and rankings

  • expatriado Top Blogs baja-california