Letreros de camino, y llegamos a Fatima! / Road signs! we arrive to Fatima!
Letrero chistoso, si lo leemos en español / A funny name if is read in spanish

Y nos dirigimos al santuario, el cual estaba cerca de la estacion de autobuses, y al llegar me impersione, el lugar era tan bonito, pero otra cosa que me impresiono es era una de las pocas ocasiones donde tenia oportunidad de ver un lugar religioso en donde habia mas feligreses que turistas... de veras!, o sea en otras partes habia visto iglesias muy grandes y bonitas, si, pero parecian mas galerias que lugares lugares de fe, por la cantidad de turistas-no religiosos que habia. Y aqui ocurria lo contrario!... es mas fue la primera vez en toda mi estancia en Europa que me daba cosa sacar la camara para tomar fotos, esta sensacion solo la habia tenido cuando visite las iglesias en el centro de Mexico... claro como avida fotografa que soy esto no me impidio tomar fotos... he he he...

And we went to the sanctuary, it was close to bus station, and when we arrived I was impressedm the place was so pretty, and it was the first occasion where I saw a religion place with more devote people than non-religious tourists.

Si alla a lo lejos se ve el santuario, pero vean que lugar tan grande! / You can see the sanctuary there...
Oracion para los que se van a ir desde ahi, hasta el santuario de rodillas / A pray to do before going on their knees
Pero que tramposos!, tienen el suelo lisito... en la basilica de Guadalupe no tienen un suelo lisito para los que se van de rodillas, o si?? corrijanme si estoy mal, por favor! / This is the way to do on their knees after do the pray
Yo, con el santuario / Me
Que lindo verdad?, y tuvimos mucha suerte por que las nubes se pusieron bien lindas, unas horas antes estaba nublado / Nice eh!?, the clouds helped a lot ;)
Otra foto / Another picture

La historia de las velas: resulta que los creyentes que van a pedir un favor a la virgen de Fatima, generalmente prometen velas, las cuales pueden ser desde pequeñas, hasta grandisimas (se puede prometer hasta una vela del tamaño de la persona misma), tambien pueden prometer partes del cuerpo en cera, como regalo por haberlos ayudado a curarse de alguna enfermedad, etc... entonces eso para mi fue impresionante tambien, ver la cantidad de fieles con muchisimas velas en las manos...

The candles story: the devotes that are going to ask a favor tho Fatima, generally promise to give candles to her, they can be little or super big (even the size of the person), also they can promise body parts in candle... so there was a lot of people with a lot of candles in their hands, that was impressing too...

Recomendaciones de la misma iglesia / Recomendations
velas a dispocision / Clandles on sale
Aqui es donde la gente echa las velas, prenden una y las otras las echan en una hoguera / Here the people leaves the candles

Mas fotos del lugar

More pictures

Que lindo!!

Fuimos adentro del templo

We went inside the place

Habia una pantalla anunciando las misas, y habia en varios idiomas

Fuera del templo...

Outside of the place...

Eli y yo
Un pesebre abstracto
Habia varias estatuas de papas... y que creen? pues ya nos dimos cuenta quien es el papa mas popular de todos... por que a los otros ni los pelaban pero con JP2, se abalanzaban a tomarse foto
Esta es la parte de adentro del edificio que les digo, el que estaba en la cruz no supimos quien era... / We didnt know who was in the cross

De ahi, fuimos a comprar souvenirs y despues a comer, muy amable la gente. Despues tomamos el camion para regresar a Porto, pero hariamos una parada en Coimbra otra ciudad portuguesa... asi que continuara...

After all this, we went to buy souvenirs and to eat, everybody very gentle. After we took the bus to go back to Porto, but first we made a stop in Coimbra, another Portuguese city.... so to be continued...